Prevod od "a začni se" do Srpski

Prevodi:

i počni da

Kako koristiti "a začni se" u rečenicama:

Přestaň se starat o štěňata a začni se starat o sebe.
Prestani se brinuti za štenad, i poèni se brinuti za sebe.
Amando, skoč do vody, poplav kousek a začni se topit.
Amanda, ti sad skoèi, otplivaj par metara i poèni da se daviš.
Přestaň se dívat na mě a začni se dívat za sebe.
Prestani da gledaš u mene, i poèni da gledaš preko tvog ramena.
Připoutej se, Tume, a začni se modlit.
Zaveži svoj pojas, Tum, i poèni se moliti.
Lois, proboha, pohni prdelí a začni se chovat jako rodič.
Lois, za ime boga, diži dupe i budi malo roditelj.
Ok, tak koukej zvednout prdel a začni se starat.
Onda se Iijepo primi posIa i ne sjedi ovdje.
Radši buď rozumný a začni se mnou spolupracovat, Christiane, nebo je Kimber jen začátek.
Bolje ti je da se opametiš i da poèneš da saraðuješ sa mnom, Christiane, inaèe je Kimber samo poèetak.
Tak ne mě přestaň křičet a začni se radit se svým právníkem.
Prestani vikati na mene i razgovaraj s advokatom.
Tak nech těch keců a začni se chovat profesionálně, místo toho, abys tady hrála tu svou Jenny show.
Onda prekini sa sranjima i poèni da se ponašaš profesionalno umesto što izvodiš Jenny šou.
lehni si na žíněnku a začni se soustředit jdeme na to.
Jesam. Lezi na strunjaèu i koncentriraj se.
Pokud máš půdu, okamžitě se zbav benzínu a chemikálií a začni se učit, jak ji uvést do původního stavu.
Ako imate zemljište smesta prestanite da koristite hemiju i poènite da uèite kako da radite bez nje.
Ale musíš přestat mrhat Boží čas a začni se modlit sám za sebe.
No moraš prestati trošiti Bozije vrijeme i moliti se sam za sebe.
Máš pět minut na vysprchování a začni se chovat jako ta zodpovědná prudilka, co obvykle jsi.
Imas 5 minuta da odes pod tus i da se istreznis, i pocni da se ponasas kao odgovorna osoba u ovoj situaciji u kojoj smo se nasli.
Teď si vytáhni hlavu ze zadku a začni se chovat jako agent.
Sad, vadi glavu iz dupeta, i idi, budi špijun.
Tak se dej dohromady a začni se soustředit, jak to uděláme.
Sredi svoje misli, i usredsredimo se kako da uradimo ovo.
A přestaň z toho dělat drama a začni se chovat jako dospělej člověk.
Pravi kriminalac. Èuvaæeš stražu ispred kuæe. Hajde... briši.
Tak přestaň dělat tyhle věci a začni se soustředit na sebe.
Pa prestani da radiš_BAR_ovakve stvari i poèni da se fokusiraš na sebe.
Přestaň si dělat starosti o jiné lidi a začni se starat o sebe.
Prestani da brineš o drugim ljudima, poèni brinuti o sebi.
Jestli nechceš vycouvat ze svýho únikovýho plánu, tak se radši přestaň soustředit na můj osobní život a začni se soustředit na nynější problémy.
Ako želiš da koristiš onu izlaznu strategiju, prestani da gledaš moj privatni život i fokusiraj se na goruæe probleme.
No, tak buď knihovej ksicht a začni se učit.
Budi lice s knjigom, i poèni da uèiš!
Zavři hubu a začni se chovat jako rozumná holka.
Zaèepi i ponašaj se kao da imaš mozga, devojko!
Běž domů a začni se připravovat na misi.
Рун дуж куће и почнете на мисији преп.
To rozhodně. Vezmi mě za ruku a začni se smát.
Drži mi ruku i nasmiješi se.
Jdi domů, dej si horkou koupel, a začni se třeba zajímat o studium,
Idi kući, uzeti topla kupka, a početak gleda u tehničkim fakultetima.
Přestaňme chodit kolem horské kaše a začni se ptát vážně, poručíku.
Zašto ne preðemo na stvar, i vi postavite svoje pravo pitanje?
A teď padej a začni se k mému manželovi chovat jako lidská bytost.
Idi kod mog muža i ponašaj se kao èovek.
0.52415704727173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?